El Presidente de Corea del Sur, Lee Myung-bak, afirma que su país cortará prácticamente todos los vínculos comerciales con Corea del Norte, como castigo por lo que calificó como el hundimiento deliberado de un buque de guerra de su país hace dos meses. Corea del Sur también tiene intenciones de impedir la utilización de sus rutas marinas por parte de los buques mercantes de Corea del Norte. Los diplomáticos estadounidenses dijeron que la situación de la península de Corea es una de las amenazas más graves a la seguridad del Noreste asiático “en décadas”. El Presidente Barack Obama dio instrucciones al Ejército de su país para que realice acciones de coordinación con Corea del Sur con el objetivo de estar preparados e impedir futuros ataques de Corea del Norte. El Ministro de Defensa de Corea del Sur esbozó planes para próximos ejercicios militares conjuntos de Estados Unidos y su país.
Kim Tae-Young declaró: “Estamos planificando la realización en un futuro próximo de un ejercicio de entrenamiento antisubmarino conjunto de Corea del Sur y Estados Unidos en el mar Amarillo. Será una oportunidad para centrarnos en el mejoramiento de las tácticas defensivas contra ataques submarinos de Corea del Norte y nuestra capacidad de fuego en la superficie”.
Los fiscales federales decidieron no formular acusaciones contra los ejecutivos de AIG por su responsabilidad en los hechos que llevaron a la debacle de la empresa en 2008. El Departamento de Justicia había considerado la posibilidad de presentar cargos contra Joseph Cassano y otros altos funcionarios de AIG. Cassano se desempeñó como director ejecutivo de la unidad de productos financieros de AIG, que hizo grandes apuestas en títulos hipotecarios de riesgo.
En otras noticias financieras, un total de 775 bancos –o en otras palabras, un décimo de todos los bancos de Estados Unidos- están ahora en la lista de instituciones “problemáticas” de la Corporación Federal de Seguros de Depósitos (FDIC, por su sigla en inglés). La cantidad de bancos con dificultades aumentó en 500 desde 2008. Los reguladores han cerrado 73 bancos en lo que va de este año.
Un tribunal federal de apelaciones dictaminó que los prisioneros de la cárcel afgana dirigida por Estados Unidos no pueden impugnar su reclusión en un tribunal federal. El fallo afecta a centenares de prisioneros recluidos en la base aérea de Bagram, entre ellos hombres que fueron capturados en otros países y luego trasladados a Afganistán. Tina Foster, abogada de los detenidos, criticó el dictamen. La abogada manifestó: “Se trata de un precedente en extremo alarmante que permite al gobierno de Estados Unidos secuestrar a cualquiera en cualquier parte del mundo y no tener que justificarlo nunca, jamás”.
La compañía petrolera británica BP rechazó exigencias del gobierno de Obama de usar dispersantes químicos menos tóxicos para disolver el derrame masivo ocurrido en el Golfo de México. Durante el mes pasado, BP utilizó aproximadamente 715.000 galones del producto químico Corexit, fabricado por la empresa Nalco, con sede en Illinois. Este producto químico está prohibido en Gran Bretaña, y los científicos han cuestionado tanto su seguridad como su efectividad, en comparación con otros dispersantes. La semana pasada, la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés) dispuso que BP cambiara de producto químico, pero la empresa está impugnando esa disposición. La disputa entre EPA y BP pone de manifiesto el poder que se le ha otorgado a la empresa petrolera para controlar la limpieza del derrame. El Almirante Thad Allen, Comandante de la Guardia Costera, fue interrogado por CNN sobre BP.
La periodista Candy Crowley dijo: “Y dicen, ¿por qué BP tiene el control ahora? No confían en BP, entonces, ¿por qué BP tiene el control?”.
Thad Allen respondió: “No creo que sea una cuestión de control. Lo que convierte a esto en un hecho anómalo sin precedentes es que el acceso al emplazamiento de descarga está controlado por la tecnología que se utilizó para las perforaciones, y que es propiedad del sector privado. Son los ojos y oídos de lo que pasa allá abajo. Son necesariamente el modo en como esto se va a resolver. Nuestra responsabilidad es ejercer una supervisión adecuada para garantizar que hagan eso”.
El domingo, el Secretario del Interior Ken Salazar visitó el centro de mando en Houston, donde los científicos de BP y el gobierno han estado trabajando para taponar el pozo averiado.
Ken Salazar afirmó: “Estoy enojado y frustrado porque BP no ha sido capaz de detener la filtración de este pozo y la propagación de la contaminación. Hace 33 días que estamos en este esfuerzo y se ha vencido un plazo tras otro”.
El Presidente Obama creó una comisión bipartita para investigar la catástrofe provocada por el derrame de petróleo. El demócrata Bob Graham, ex senador de Estados Unidos y gobernador de Florida, y el republicano William Reilly, ex administrador de la EPA, encabezarán la investigación.
El Presidente Obama declaró: “Si las leyes de nuestros códigos no son adecuadas para prevenir semejante derrame de petróleo, o si no las aplicamos, quiero saberlo. Quiero saber qué funcionó y qué no en nuestra respuesta al desastre, y en dónde fracasó la supervisión de la industria petrolera y del gas. Sabemos, por ejemplo, que desde hace mucho la relación íntima entre las compañías petroleras y de gas y los organismos que las regulan es fuente de preocupación”.
El New York Times informa que desde que el Presidente Obama anunció una moratoria en los permisos para nuevas perforaciones de pozos petroleros en alta mar, se otorgaron al menos siete nuevos permisos para diversos tipos de perforaciones y cinco exenciones de revisión ambiental.
Mientras el manejo por parte del gobierno de Obama del derrame de petróleo es vigilado cada vez más de cerca, el candidato republicano al Senado por Kentucky Rand Paul expresó su opinión respecto al derrame de petróleo el viernes. Durante el programa “Good Morning America” de ABC, Rand Paul acusó al Presidente Obama de ser antiestadounidense por criticar las acciones de BP en el Golfo.
Paul dijo: “Lo que no me gusta del gobierno de este presidente es esta clase de, usted sabe, ataque a BP. Creo que suena muy antiestadounidense en sus críticas de la empresa. En ningún momento escuché que BP no fuera a pagar por el derrame. Y creo que es parte de este tipo de sociedad en la que se busca echarle la culpa a alguien, alguien siempre tiene que tener la culpa. En lugar de creer que a veces quizá ocurren accidentes, quiero decir, hubo un accidente en una mina que fue muy trágico y conocí a muchos de estos mineros y a sus familias, son personas que tienen mucho valor para hacer un trabajo peligroso, pero luego siempre tiene que ser culpa de alguien. Quizá a veces ocurren accidentes”.
Los comentarios de Rand Paul tuvieron lugar tan solo días después de que criticó la ley de derechos civiles de 1964 por prohibir la segregación en negocios privados. Poco después de la entrevista en “Good Morning America”, Rand Paul canceló su aparición en el programa “Meet the Press” de NBC. Politico informa que Karl Rove, el ex principal asesor de George W. Bush, llamó al director de campaña de Paul y le dijo que el candidato se estaba perjudicando a sí mismo con toda esta exposición en los medios. Según “Meet the Press”, únicamente otras dos personas han cancelado su aparición en el programa: Louis Farrakhan y el Príncipe saudita Bandar bin Sultan.
Mientras tanto en Kentucky, los líderes republicanos se reunieron el sábado por primera vez desde las primarias del martes. El Líder de la Minoría del Senado Mitch McConnell de Kentucky exhortó a todos los republicanos a apoyar a Rand Paul en las elecciones generales.
El senador McConnell dijo: “La única forma en que uno puede hacer la política pública en este país es ganando las elecciones generales. Y es por eso que estamos hoy aquí, para enviar un mensaje claro e inequívoco a todos los republicanos de Kentucky de que vamos a elegir al Dr. Rand Paul para el Senado de Estados Unidos”.
La misión de paz de la Organización de las Naciones Unidas en Haití lanzó una investigación sobre los informes de que la policía haitiana asesinó a balazos al menos a doce prisioneros desarmados poco después del terremoto de enero. Estos asesinatos tuvieron lugar en una prisión superpoblada de Les Cayes, la tercera ciudad más grande de Haití.
En Detroit, cerca de mil dolientes se congregaron el sábado para el funeral de Aiyana Jones, de siete años de edad, quien fue asesinada a balazos por la policía en su propio hogar. El Reverendo Al Sharpton viajó a Detroit para dar el discurso laudatorio.
Los dos hombres acusados de asesinar a balazos a un par de oficiales de la policía en Arkansas la semana pasada estaban vinculados al movimiento Patriota de extrema derecha. La policía dice que Jerry Ralph Kane y su hijo de dieciséis años, Joseph, asesinaron a balazos a los oficiales el jueves. Estos dos hombres luego fueron asesinados en un tiroteo con otros oficiales. Las autoridades dicen que Jerry Kane había estado vinculado desde al menos el año 2002 al movimiento Patriota o movimiento ciudadano soberano, que cree que el gobierno no tiene autoridad legítima. El automóvil que Jerry Kane conducía estaba registrado a nombre de un anciano defensor de la supremacía de la raza blanca.
El Consejo de Educación estatal de Texas dominado por los republicanos aprobó nuevos estándares controvertidos para el programa de estudios de historia de Estados Unidos. Antes de la votación final, los cinco demócratas que integran el consejo criticaron a la mayoría republicana por incluir sus opiniones políticas y religiosas en dichos estándares y darles escasa consideración a las figuras destacadas latinas, afroestadounidenses y asiáticas de la historia.
Las madres de los tres excursionistas estadounidenses encarcelados en Teherán regresaron a Estados Unidos el sábado, luego de ver a sus hijos detenidos por primera vez en nueve meses. Shane Bauer, Sarah Shourd y Josh Fattal fueron detenidos en julio, tras cruzar inadvertidamente la frontera de Irán durante una excursión a pie en el norte de Irak. Sus madres llegaron a Teherán la semana pasada, luego de que el gobierno iraní aprobara sus visas. Cindy Hickey, la madre de Shane Bauer, dijo que esperaban regresar a casa con sus hijos.
Hickey dijo: “Vamos a valorar por siempre los momentos preciados que pudimos pasar con nuestros hijos luego de tantos meses de separación y tanta angustia. Pero también estamos muy decepcionados porque cuando fuimos al aeropuerto para regresar de Irán, Shane, Sarah y Josh debieron regresar a la prisión de Evin. El dolor que sentimos al tener que dejar Teherán sin nuestros hijos es prácticamente más de lo que podemos soportar. Nuestra gran esperanza era traer a nuestros hijos de regreso a casa con nosotras, a donde pertenecen”.
Nora Shourd, la madre de Sarah, reiteró su pedido de que el gobierno iraní libere a los tres excursionistas.
Shourd dijo: “Shane, Sarah y Josh no hicieron nada para merecer su detención prolongada y la falta de avances en su caso nos preocupa muchísimo. Nuestros hijos, nuestras familias están sufriendo. Las consecuencias de las tensiones y consideraciones políticas escapan a nuestro control. Esperamos que esto cambie pronto. Ahora que las autoridades iraníes nos conocen tal cual somos, madres amorosas que conocen el dolor y comparten la pena de toda madre de cualquier lugar que esté separada de su hijo en una prisión en una tierra extraña”.
El periódico The Guardian publicó documentos secretos de Sudáfrica en donde se revela que Israel ofreció venderle cabezas nucleares al régimen del apartheid sudafricano. En 1975, el Ministro de Defensa de Sudáfrica, PW Botha, le pidió cabezas nucleares al entonces Ministro de Defensa de Israel Shimon Peres. Peres, quién ahora es el Presidente de Israel, respondió con una oferta de “tres tamaños” de cabezas nucleares. Estos documentos sudafricanos indican que las Fuerzas Armadas de la era del apartheid querían los misiles nucleares como elementos disuasivos y para posibles ataques contra Estados africanos vecinos. Sudáfrica no prosiguió con el acuerdo nuclear en parte debido al costo. Estos documentos fueron puestos al descubierto por primera vez por Sasha Polakow-Suransky, autor del nuevo libro “The Unspoken Alliance: Israel’s Secret Relationship with Apartheid South Africa” (“La Alianza Innombrable: El pacto secreto de Israel con el régimen del apartheid de Sudáfrica”). Estos documentos proporcionan nuevas pruebas de que Israel tiene armas nucleares a pesar de su política de “ambigüedad”, de no confirmar ni negar su existencia.
El informante nuclear israelí Mordechai Vanunu fue enviado nuevamente a prisión por violar los términos de su libertad condicional. Vanunu fue liberado de prisión en 2004, tras cumplir una condena de dieciocho años por revelar detalles sobre el programa de armas nucleares de Israel.