Titulares28 de mayo de 2010

Derrame de crudo de BP supera al del Exxon Valdez y se convierte en el peor de la historia de Estados Unidos

28 May. 2010

Funcionarios estadounidenses confirmaron lo que tantos temían: el derrame de crudo de BP en el Golfo de México es el peor en la historia de Estados Unidos. El jueves, la Oficina de Estudios Geológicos informó que el pozo ha estado perdiendo entre 504.000 y más de un millón de galones de petróleo por día. Esto significa que un mínimo de diecinueve millones de galones se han vertido a las aguas del Golfo durante las últimas cinco semanas, lo que supera en mucho la magnitud del desastre del Exxon Valdez ocurrido en 1989 en Alaska. La estimación más alta podría ubicar la entidad del derrame en más de 39 millones de galones.

Se renueva esfuerzo de “top kill” después de prolongada demora

28 May. 2010

Las noticias se conocen mientras que BP continúa su operación de “top kill” para detener el derrame, bombeando lodo y cemento de perforación pesados en el pozo averiado de una milla de profundidad. El jueves, BP dijo que el procedimiento se estaba desarrollando satisfactoriamente, pero más tarde anunció que se había suspendido por dieciocho horas. BP reanudó los esfuerzos y afirma que espera determinar este fin de semana si la operación tuvo éxito.

Se descubre nueva columna de petróleo en el Golfo

28 May. 2010

Científicos marinos, mientras tanto, descubrieron lo que fue descrito como una nueva e inmensa columna de petróleo que se extiende por 22 millas debajo del Golfo, la segunda que se descubre desde que se inició el derrame. Los expertos creen que la columna es producto de los dispersantes tóxicos utilizados por BP para desintegrar el crudo. A diferencia de la primera, esta nueva columna se dirige hacia adentro, donde se encuentran los hábitats de muchos peces y otras especies. El jueves, el oceanógrafo Ian MacDonald, de la Universidad Estatal de Florida, dijo que BP ha estado minimizando la magnitud de las áreas costeras afectadas por el derrame.

MacDonald dijo: “No puedo entender por qué BP insiste en realizar esas afirmaciones por la televisión que son tan evidentemente falsas y que se desmienten tan fácilmente. ¿No tienen gente de relaciones públicas que les digan que lo mejor es dar la cara y admitir lo que tienen que hacer? Es escandaloso y no puedo creer que sigan persistiendo en esto”.

Estados Unidos extiende moratoria de perforaciones y defiende su respuesta frente a derrame

28 May. 2010

El gobierno de Barack Obama, mientras tanto, anunció formalmente la suspensión de las exploraciones petroleras mar adentro de la costa de Alaska, así como los arrendamientos con opción de compra en Virginia y el Golfo de México. El jueves, el Presidente Obama también dijo que extendería por seis meses la moratoria para la emisión de nuevos permisos de perforaciones en aguas profundas y detendría las operaciones de 33 pozos de profundidad en el Golfo de México. Obama se dirige hoy a la costa del Golfo, en su segunda visita a la región desde que comenzó el desastre. En su primera conferencia de prensa en diez meses, Obama defendió la respuesta de su gobierno frente al derrame.

El Presidente Obama manifestó: “En lo que a mí respecta, BP es responsable de este horrible desastre, y vamos a hacerle responder totalmente en nombre de Estados Unidos, así como en el de la gente y las comunidades víctimas de esta tragedia. Exigiremos que paguen cada centavo que deben por el daño y las dolorosas pérdidas que causaron. Quienes creen que fuimos lentos en nuestra respuesta o que no actuamos con la urgencia necesaria no conocen los hechos. Esta ha sido nuestra más alta prioridad desde que se desencadenó la crisis”.

Informes: jefa del MMS obligada a renunciar

28 May. 2010

El jueves continuaron las repercusiones políticas del derrame con la renuncia de la jefa del organismo gubernamental a cargo de regular las perforaciones en alta mar. La partida de Elizabeth Birnbaum del Servicio de Administración de Minerales se produjo luego de una serie de revelaciones condenatorias sobre su agencia, entre ellas, la noticia de que eximió a BP de una revisión ambiental integral del proyecto que culminó en el derrame. Si bien Birnbaum formalmente renunció, varios medios informativos anunciaron que había sido despedida.

Secretario de Energía Chu vinculado a BP

28 May. 2010

Mientras tanto, se profundiza el examen de los vínculos entre BP y Steven Chu, Secretario de Energía. En 2007, BP otorgó la mayor parte de un subsidio de 500 millones de dólares a un laboratorio de Berkeley, Universidad de California, del que Chu era director. Éste trabajó en estrecha colaboración con los ejecutivos de BP tras el derrame. El ex jefe de los científicos de BP, Steven Koonin, trabaja ahora directamente con Chu como subsecretario de energía para la ciencia. Koonin ha sido inhibido de toda participación en la respuesta al derrame debido a sus vínculos con la petrolera.

Cámara de Representantes aprueba revocación de política de “no preguntar, no decir”

28 May. 2010

La Cámara de Representantes aprobó una medida que permitiría al Pentágono revocar la prohibición de que las personas declaradamente homosexuales sirvan en las Fuerzas Armadas, conocida como “no preguntar, no decir”. La revocación requeriría la aprobación de los altos comandantes militares luego de que culmine una revisión interna prevista para el 1º de diciembre. La medida se adjuntó al proyecto de ley anual de política del Pentágono por 234 votos a 94. Se espera que el proyecto completo se vote en el día de hoy. La medida de la Cámara de Representantes se adoptó poco después de que el Comité de Servicios Armados del Senado aprobara una medida similar respaldando la revocación.

Senado aprueba fondos bélicos y rechaza cronograma para retirada de Afganistán

28 May. 2010

En otras noticias del Congreso, el Senado aprobó una partida de casi 60 mil millones de dólares para el financiamiento continuado de las guerras de Irak y Afganistán. La medida incluye el financiamiento completo del despliegue de 33.000 soldados más dispuesto por el Presidente Obama en su intensificación de la guerra afgana. En una votación anterior, el Senado rechazó una modificación propuesta por el senador demócrata Russ Feingold, que hubiera requerido que el Presidente Obama presentara un cronograma para la retirada estadounidense de Afganistán.

Israel prepara prisión para pasajeros a bordo de flotilla de ayuda de “Free Gaza”

28 May. 2010

Una flotilla de nueve barcos de ayuda humanitaria se aproxima a la Franja de Gaza por el Mar Mediterráneo, en un intento por romper el bloqueo israelí y entregar más de diez mil toneladas de productos humanitarios. Israel prometió bloquear la flota y preparó una prisión para los más de 750 pasajeros a bordo de la embarcación. Esta flotilla, organizada por el movimiento “Free Gaza” (o “Gaza libre”, en español), es la más grande que haya intentado romper el bloqueo de Gaza desde que Israel lo impuso hace tres años. Israel ha frenado a la fuerza a por lo menos otros tres veleros de “Free Gaza” desde enero de 2009.

Israel acusa a dos destacados activistas palestinos de espionaje

28 May. 2010

Mientras tanto, el gobierno israelí continúa con su ofensiva contra los activistas palestinos que hacen campaña a favor del trato igualitario para los ciudadanos árabes de Israel. El jueves, Ameer Makhoul, del Comité Popular para la Defensa de la Libertad Política en Israel, fue acusado de espionaje por presuntamente brindarle información al grupo chiíta Hezbolá. Otro activista palestino, el Dr. Omar Said, también fue acusado de espiar para Hezbolá. El caso del gobierno israelí aparentemente se basa casi exclusivamente en los testimonios de Makhoul y Said bajo la custodia de Israel, donde, según sus familiares, fueron víctimas de tortura y abusos.

Alto funcionario de la ONU pedirá el fin de los ataques de la CIA con aviones no tripulados

28 May. 2010

Un alto funcionario de la Organización de las Naciones Unidas se prepara para exhortar al gobierno de Obama a que ponga fin a los ataques de la CIA con aviones no tripulados contra presuntos militantes en el extranjero. En una entrevista con el New York Times, Philip Alston, Relator Especial de la ONU sobre Ejecuciones Extrajudiciales, Sumarias o Arbitrarias, dijo que emitirá un informe la próxima semana en el que concluye que los ataques con aviones no tripulados deberían estar a cargo de las Fuerzas Armadas ordinarias, no de agencias de inteligencia. Alston dice que basó su pedido en gran medida en la completa ausencia de responsabilidad por los ataques de la CIA. Un informe reciente de la New American Foundation descubrió que prácticamente una de cada tres personas que murieron en ataques de la CIA con aviones no tripulados en Pakistán era civil. Se cree que Estados Unidos ha llevado a cabo cien ataques con aviones no tripulados en Pakistán desde el año 2008, la mayoría desde que el Presidente Obama asumió el mando.

El gobierno afirma tener “derecho de actuar unilateralmente” en primera Estrategia de Seguridad Nacional

28 May. 2010

El gobierno de Obama publicó su primera Estrategia de Seguridad Nacional desde que asumió el mando. Este documento plantea que se fomente la cooperación multilateral y que se fortalezcan las instituciones y tratados internacionales. Pero en palabras que recuerdan a las del gobierno de George W. Bush con respecto al uso de la fuerza, el documento afirma que “Estados Unidos se debe reservar el derecho de actuar unilateralmente”. La Secretaria de Estado Hillary Clinton habló en Washington, donde dijo que los “valores” ocupan un papel central en la política de seguridad nacional de Estados Unidos.

La Secretaria de Estado Clinton dijo: “Los valores importan en nuestra seguridad nacional. No habría ni que decirlo, pero no solamente hay que repetirlo, sino quizá también destacarlo como un conjunto de principios que nos guían. La democracia, los derechos humanos, el desarrollo, se refuerzan mutuamente y están vinculados a nuestros intereses nacionales”.

Berenson fue puesta en libertad condicional en Perú

28 May. 2010

Y en Perú, la activista estadounidense Lori Berenson fue puesta en libertad condicional, luego de haber estado casi quince años tras las rejas. En 1996, jueces militares peruanos encapuchados declararon culpable a Berenson de colaborar con el grupo rebelde MRTA. Ella ha afirmado durante mucho tiempo que es inocente. Berenson no hizo comentarios a los medios el jueves mientras la sacaban rápidamente de una prisión de Lima. Pero poco antes de su liberación, el padre de Berenson, Mark, elogió la reciente liberación de su hija y de su nieto de un año de edad, Salvador.

Mark Berenson dijo: “Simplemente estoy feliz de que Lori y Salvador sean liberados, de que se haya hecho justicia en Perú. Hemos esperado catorce años y medio por este momento y eso es todo lo que podemos decir al respecto”.

A Lori Berenson se le exigirá que permanezca en Perú en virtud de los términos de su libertad condicional de cinco años.

The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
Por favor, haga su contribución hoy.
Realice una donación
Inicio