Arabia Saudí y otros aliados de la región han lanzado una campaña militar en Yemen en contra de los rebeldes hutíes. Los bombardeos lanzados por los saudíes tienen el objetivo de impedir el avance de los hutíes, luego de que el año pasado tomaran el control de la capital del país, Saná, y derrocaran al presidente Abdu Rabbu Mansour Hadi el mes pasado. Hadi solicitó la intervención de la comunidad internacional esta semana. Hay información contradictoria acerca de su paradero, mientras los hutíes se dirigen a su puesto de avanzada en Adén. Declaraciones no confirmadas indican que Hadi huyó de Yemen en barco. El Ministerio de Salud, administrado por los hutíes, afirma que dieciocho civiles murieron y 24 resultaron heridos en los bombardeos en Saná. El gobierno de Arabia Saudí afirma que ha estado en “estrecha” comunicación con la Casa Blanca sobre su campaña militar. Unas horas antes de que comenzaran los ataques, el secretario de Prensa de la Casa Blanca, Josh Earnest, afirmó que los hutíes están provocando inestabilidad.
Earnest declaró: “Estados Unidos continúa condenando firmemente la reciente ofensiva militar en Yemen contra el presidente Hadi. Las acciones de los hutíes y del ex presidente Saleh han provocado gran inestabilidad y caos que amenazan el bienestar de todos los yemeníes”.
Otros países que participan en la intervención militar son los Emiratos Árabes Unidos, Kuwait, Bahréin y Qatar. Los hutíes advirtieron que el operativo liderado por Arabia Saudí desatará una “guerra generalizada”. Irán, que apoya a los hutíes, ha solicitado que se ponga fin de inmediato a lo que denomina “agresión liderada por Estados Unidos”.
Aviones de combate de la coalición liderada por Estados Unidos comenzaron a bombardear Tikrit, en un intento de tomar el control de la ciudad iraquí, que actualmente se encuentra en manos del Estado Islámico. El ataque contra Tikrit comenzó hace tres semanas cuando las fuerzas iraquíes y la milicia chií apoyada por Irán lanzaron una ofensiva terrestre. Los ataques aéreos de Estados Unidos ahora colocan a Washington y a Tehéran del mismo lado del combate, a pesar de que el gobierno de Barack Obama insiste en que no está coordinando operaciones militares con Irán. El Pentágono enfatizó que los ataques aéreos tienen la finalidad de ayudar a las fuerzas iraquíes a derrotar al Estado Islámico, pero todo parece indicar que las milicias apoyadas por Irán están liderando el ataque terrestre. Para más información sobre el tema visita nuestra página en inglés.
El gobierno de Obama ha señalado que está dispuesto a lograr un acuerdo nuclear con Irán antes de que venza el plazo la semana próxima. Persisten las discrepancias con respecto al plazo para levantar las sanciones de la ONU, poner un tope a las centrífugas y la duración del acuerdo. Sin embargo, The New York Times informa que un alto funcionario del Departamento de Estado ofreció el pronóstico más auspicioso del gobierno hasta el momento, al afirmar: “creemos firmemente que podemos lograrlo” a tiempo. Antes de que se celebre una nueva ronda de negociaciones en Suiza, el secretario de Estado de Estados Unidos, John Kerry, afirmó que los críticos del acuerdo no han propuesto una alternativa viable.
Kerry declaró: “Quienes se opongan a esto tienen la obligación de proponer una alternativa viable y realista, y aún no he visto a nadie hacer eso. De modo que, veremos hacia dónde vamos”.
Las fuerzas armadas de Estados Unidos acusaron al sargento del ejército Bowe Bergdahl de deserción y mala conducta ante el enemigo. Bergdahl fue capturado por el Talibán y permaneció en cautiverio durante cinco años, después de haber abandonado su base militar en Afganistán en 2009. Un informe militar anterior concluyó que es probable que Bergdahl se haya ido de su puesto de avanzada del ejército en Afganistán por voluntad propia, pero no logra probar que planificara desertar en forma permanente. Bergdahl dijo que fue golpeado, torturado y encerrado en una jaula por el Talibán tras haber intentado escapar. Fue liberado el año pasado a cambio de cinco militantes del Talibán. El miércoles, un portavoz del ejército anunció las acusaciones.
El coronel Daniel King declaró: “El Comando de las Fuerzas del Ejército de Estados Unidos examinó exhaustivamente la investigación del ejército sobre la desaparición del sargento Robert Bowdery Bergdahl en Afganistán en 2009 y, en virtud del código uniforme de justicia militar de las Fuerzas Armadas, el 25 de marzo de 2015 lo acusó formalmente de deserción, de intentar eludir responsabilidades importantes o peligrosas y de mala conducta ante el enemigo por poner en peligro la seguridad de un comando, unidad o lugar, y refirió el caso a una audiencia preliminar, en virtud del artículo 32”.
Si es hallado culpable, Berghdal afronta una pena de cadena perpetua. Actualmente desempeña tareas administrativas en una base militar de Texas. Se celebrará una audiencia preliminar el próximo mes.
La Cámara de Representantes, controlada por los republicanos, aprobó por amplia mayoría instar al presidente Barack Obama a proporcionar armas al ejército ucraniano. Obama se ha resistido a las solicitudes de enviar asistencia militar a Kiev, alegando que no quiere profundizar el conflicto. El miércoles, Ucrania recibió un nuevo embarque de vehículos militares blindados desde Estados Unidos.
El ejército estadounidense ofreció sus disculpas a veteranos que sufrieron daños por estar expuestos a armas químicas en Irak. Un informe del año pasado determinó que el Pentágono no atendió los reclamos de más de 600 miembros en servicio que denunciaron haber estado expuestos a armas químicas en Irak desde el año 2003. Una reciente investigación del periódico The New York Times concluyó que el gobierno de George W. Bush ocultó el descubrimiento de armas químicas en Irak, las cuales habían sido desarrolladas con apoyo de Estados Unidos en la década de 1980. Posteriormente, negó acceso a asistencia médica a los soldados afectados. Bajo la secretaría de Brad Carson, el Ejército de Estados Unidos admitió que los militares no siguieron su propia política de tratamiento de soldados heridos y prometió brindar mayor seguimiento médico y apoyo.
WikiLeaks publicó un capítulo filtrado del Acuerdo Transpacífico de Asociación Económica (TPP), un tratado económico internacional que se negocia actualmente entre Estados Unidos y once países de América Latina y Asia. El TPP regiría más del 40% de la economía mundial; sin embargo, sus detalles se han mantenido en secreto para la opinión pública. WikiLeaks revela ahora el “Capítulo sobre Inversiones” que destaca la intención de los negociadores, encabezados por Estados Unidos, de crear un tribunal donde las corporaciones puedan demandar a los gobiernos si sus leyes interfieren con las ganancias que la compañía afirma que obtendría en el futuro. WikiLeaks advierte que el plan podría perjudicar la adopción de políticas sanitarias y ambientales “sensatas”.
En noticias de último momento, un fiscal francés afirma que el copiloto de un avión de Germanwings que se estrelló en los Alpes franceses, ocasionando la muerte de las 150 personas que viajaban a bordo, habría provocado deliberadamente que el avión se estrellara. Grabaciones de audio recuperadas del avión parecen mostrar que el copiloto, Andreas Lubitz, estrelló el avión tras encerrarse dentro de la cabina, en un momento en que el capitán había salido. Las grabaciones muestran que el capitán golpea desesperadamente la puerta intentando volver a entrar.
El miércoles, miles de personas se concentraron en Montgomery, Alabama, en conmemoración del 50º aniversario de la culminación de la histórica marcha por el derecho al voto. El Dr. Martin Luther King Jr. encabezó una tercera y última marcha desde Selma hacia Montgomery el 24 de marzo de 1965. El miércoles, la hija del Dr. King, Bernice, pronunció un discurso desde el lugar donde una vez estuvo parado su padre.
Bernice King expresó: “Hace 50 años, fue malicia lo que no permitió que mi padre hablara desde los escalones de este Capitolio. En lugar de ello, él pronunció sus poderosas e inolvidables palabras desde la parte trasera de un camión, en medio de una multitud bulliciosa y alegre. Hoy, estoy de pie donde él no pudo pararse, para combinar nuestro pasado con nuestro presente y pronunciar las mismas profundas palabras que él pronunció”.