Relacionado
El director del asediado Hospital Kamal Adwan, en el norte de Gaza, ha declarado que había cinco trabajadores de la salud entre las 50 personas muertas en ataques israelíes lanzados cerca del hospital, después de los cuales las fuerzas israelíes irrumpieron dentro del hospital y obligaron a cientos de personas, algunas de ellas pacientes, a salir a la calle. En este contexto, el periódico The New York Times ha confirmado información previamente difundida por la revista +972 Magazine de que, el 7 de octubre de 2023, Israel flexibilizó reglas militares destinadas a proteger a la población no combatiente de Gaza. Hablamos con el galardonado periodista israelí Gideon Levy, quien denuncia la decadencia moral de Israel, cuyo ejército ha llegado al punto de abrir en el norte de Gaza un lujoso lugar de descanso para los soldados: “Es la misma ceguera moral ante lo que está sucediendo a tu alrededor”, señala Levy en referencia a la película “Zona de interés”, ganadora de un premio Oscar en 2024. El más reciente artículo de Levy se titula: “The IDF’s Own Sickening 'Zone of Interest' in the Heart of Gaza” (La enfermiza 'Zona de interés' de las Fuerzas de Defensa de Israel en el corazón de Gaza).
Para ver la entrevista completa en inglés, haga clic aquí.
Transcripción
AMY GOODMAN: Comenzamos el programa de hoy en Israel. The New York Times ha confirmado información previa de la revista +972 Magazine de que el 7 de octubre de 2023 Israel flexibilizó las reglas militares que protegían a la población no combatiente y les otorgó a los soldados “la autoridad para atacar a miles de combatientes y objetivos militares que nunca habían sido una prioridad en guerras anteriores en Gaza”. Según informa The Times, la orden significaba que “los militares podían atacar a combatientes de base mientras estos estaban en sus casas rodeados de familiares y vecinos en lugar de atacarlos únicamente cuando se encontraran solos al aire libre”.
Mientras tanto, el director del Ministerio de Salud de Gaza dice que perdió contacto con el hospital Kamal Adwan y que al menos 50 personas han muerto, incluido personal médico, tras un ataque aéreo israelí contra un edificio cerca del hospital ubicado en el norte de Gaza.
Por otro lado, en el centro de Gaza, dolientes palestinos asistieron al funeral de los cinco periodistas que murieron en un ataque israelí cerca del hospital Al-Awda en Nuseirat. Los periodistas trabajaban para el canal Al-Quds Today y estaban en una camioneta claramente identificada con la palabra “prensa”.
DOLIENTE: ¿Qué culpa tienen estos periodistas? ¿Los atacan solo porque reportan las noticias? ¿Solo porque documentan sus crímenes? ¿Por qué los atacan y los tienen como objetivo? Dios es mi testigo y solo él proveerá. Ayman estaba esperando a que naciera su primer hijo. Su esposa aún estaba en labores de parto, todavía no había dado a luz. Él esperaba ver a su primer hijo recién nacido, pero no pudo. Fue martirizado antes de poder ver a su hijo.
AMY GOODMAN: También en Gaza, las autoridades sanitarias informan que ya son cuatro los bebés muertos en 72 horas debido a las bajas temperaturas.
Para más información, vamos a Tel Aviv, donde nos acompaña Gideon Levy, galardonado periodista israelí, escritor, columnista del periódico Haaretz y miembro de su consejo editorial. Su nuevo artículo se titula: “La enfermiza 'Zona de interés' de las Fuerzas de Defensa de Israel en el corazón de Gaza”. Su libro más reciente se titula: “La matanza de Gaza: informes sobre una catástrofe”.
Bienvenido de nuevo a Democracy Now! Comencemos con la matanza de los cinco periodistas en una camioneta claramente identificada con la palabra “prensa”. Ellos estaban afuera del hospital Al-Awda. Uno de los periodistas estaba esperando el nacimiento de su primer hijo, su esposa estaba en el hospital en labores de parto.
GIDEON LEVY: Nada hará que Israel admita que eran periodistas. Las Fuerzas de Defensa de Israel ya han afirmado que todos eran terroristas haciéndose pasar por periodistas. Nunca se sabe nada. El hecho es que esta masacre está sucediendo incluso ahora cuando entendemos que no hay ningún propósito más que matar a más palestinos. Esta guerra debería haber terminado hace mucho tiempo, pero Israel continúa sin parar y lo hace realmente sin otro propósito más que masacrar, matar, matar y matar solo por el hecho de matar. Y este ataque a la camioneta de los cinco periodistas es solo un ejemplo de muchos.
AMY GOODMAN: ¿Y qué nos dice de la muerte de otro bebé por hipotermia, que murió debido a las bajas temperaturas en Gaza, Gideon?
GIDEON LEVY: Estoy mucho más preocupado, Amy, por la frialdad que sopla desde Israel, porque esas historias casi no se publican aquí, y si se publican, no tocan el corazón de nadie. ¿Qué nos ha pasado? Hay bebés congelados y ni esto conmueve a la gente. Nadie habla sobre ello. Parece que a nadie le importa. Y escucharemos todo tipo de justificaciones, excepto una: que Israel sigue cometiendo crímenes.
AMY GOODMAN: Gideon, su artículo más reciente habla de lo que usted describe como una “zona de interés” en Gaza. Miremos un clip de la película original ganadora del Oscar, dirigida por Jonathan Glazer. Esta es una parte del tráiler.
LINNA HENSEL: [interpretada por Imogen Kogge] Estas flores son preciosas.
HEDWIG HÖSS: [interpretada por Sandra Hüller] Ahí tengo azaleas. También hay verduras. Algunas hierbas. Romero. Remolacha. Esto es hinojo. Girasoles. Y aquí está el colinabo. A los niños les encanta comerlo.
NIÑA NO IDENTIFICADA: Los emotivos momentos que pasamos en la casa de los Höss estarán siempre entre nuestros más bonitos recuerdos de vacaciones. Nuestro futuro se encuentra al este. Gracias por la hospitalidad nacionalsocialista.
AMY GOODMAN: “Zona de interés” es una película ganadora del Oscar sobre la casa de un comandante nazi la cual está separada de Auschwitz por un muro, pero la película nunca entra en Auschwitz. Solo transcurre en esta especie de paraíso. Durante la ceremonia de los Oscar a principios de 2024, el cineasta Jonathan Glazer condenó la ocupación israelí luego de que su película, “Zona de interés”, ganara el premio a la mejor película internacional. Esto es lo que dijo.
JONATHAN GLAZER: Nuestra película muestra hacia dónde conduce la deshumanización en su máxima expresión. Es algo que ha dado forma a nuestro pasado y presente. Ahora estamos aquí como hombres que se niegan a que su judaísmo y el Holocausto sean secuestrados por una ocupación que ha llevado conflicto a tantas personas inocentes, ya sean las víctimas del 7 de octubre en Israel o de los ataques en curso contra Gaza, todas las víctimas de esta deshumanización. ¿Cómo podemos resistir?
AMY GOODMAN: Glazer habló sobre la relevancia de los campos de concentración y la Segunda Guerra Mundial en el contexto de lo que está pasando hoy. Gideon Levy, ¿puede compartir el argumento central de su artículo más reciente, “La enfermiza 'Zona de interés' de las Fuerzas de Defensa de Israel en el corazón de Gaza”.
GIDEON LEVY: Sí, es algo muy desafortunado, pero inevitable. Las Fuerzas de Defensa de Israel abrieron un lugar de descanso en el norte de Gaza donde los soldados van para pasar un buen rato, para refrescarse después de los combates, para descansar un poco. Les están ofreciendo masajes y muy buenas comidas y todo tipo de beneficios, solo para dejarlos descansar. Eso me parece bien. Es decir, los soldados merecen un poco de descanso. Pero no pude evitar hacer la comparación. No es que haya campos de exterminio en Gaza, en absoluto, pero sí una falta de sensibilidad cuando Gaza se está muriendo de hambre. Cuando hablo con amigos en Gaza que están peleando por un vaso de agua o un pedazo de pan, y veo que se ha abierto una especie de resort que ofrece filetes y barbacoa y todo tipo de comida fina a los soldados, ¿hasta dónde puede llegar nuestra falta de sensibilidad? También, en Tel Aviv, continuamos nuestras vidas mientras Gaza está padeciendo hambre, y me siento muy mal por ello. Pero hacerlo en el centro de la Franja de Gaza, cuando todo está rodeado de muerte y hambre y escombros y destrucción, abrir un resort turístico para soldados con todo tipo de diversiones a su disposición… No podía vivir con eso, y no pude evitar hacer la comparación con “Zona de interés”, esa película inolvidable. Es lo mismo. Es la misma ceguera. Es la misma ceguera moral ante lo que está pasando a tu alrededor.
AMY GOODMAN: “Las Fuerzas de Defensa de Israel construyeron un complejo vacacional en la costa de Gaza. El sargento Yaron Rabinovich comió algunos churritos y un filete […] a principios de esta semana. En una habitación contigua hay un fisioterapeuta quien le dio a un soldado un agradable masaje. El pueblo está rodeado por campos de césped sintético, cojines para tumbarse en cada esquina. Un soldado […] disfruta de un capuchino mientras otro toma una bebida energética en un vaso con hielo”. ¿Dónde está exactamente esta zona de Gaza?
GIDEON LEVY: Bueno, está en la parte norte de Gaza, junto a la playa. Como sabe, Amy, Gaza es muy pequeña. Y cuando hablamos de Gaza, cualquier lugar al que nos refiramos está al lado de un área de catástrofe. Supongo que no está muy lejos del campo de refugiados que ha sido destruido más que cualquier otro campo de refugiados, Yabalia, de donde 100.000 personas fueron forzadas a desplazarse por orden de Israel. Recordemos también quiénes son esas 100.000 personas: son hijos y nietos de refugiados de la anterior catástrofe sufrida por el pueblo palestino en 1948.
Entonces, abrir este complejo turístico, esta amena villa vacacional para soldados, sobre las ruinas de las vidas palestinas o sobre las ruinas de cualquier tipo de realidad humana, es algo que en realidad no es tanto el hecho sí, sino la apariencia que da, porque, repito de nuevo, yo vivo en Tel Aviv, que está a una hora desde ese lugar, y mi vida es bastante normal, y no me siento bien al respecto, pero continúo con mi vida. Pero hacerlo en medio de esta catástrofe muestra la ceguera moral de Israel y de su ejército.
AMY GOODMAN: Y para seguir con este tema de Auschwitz, el artículo que escribió justo antes de este último, se titula “De Auschwitz a Gaza, con una escala en La Haya”. Hace unas semanas, Yoav Gallant, el exministro de Defensa, visitó a altos funcionarios del Gobierno de Biden en Washington D.C. Él no estaba preocupado por ser arrestado, a pesar de que la CPI emitió una orden de arresto en su contra y en contra del primer ministro Netanyahu. En su artículo escribe: “Benjamin Netanyahu no viajará a Polonia el próximo mes para la ceremonia central por el 80 aniversario de la liberación del campo de exterminio de Auschwitz, por miedo a ser arrestado sobre la base de la orden emitida en su contra por la Corte Penal Internacional de La Haya”. Explique lo que pasó.
GIDEON LEVY: De nuevo, Amy, la ironía de la historia. Supongo que el canciller alemán asistirá a esta ceremonia, como todos los años. Otros asistirán a esta ceremonia. Y el primer ministro de Israel, el Estado que se estableció sobre las cenizas de las víctimas del Holocausto, no puede viajar allí porque es buscado por crímenes de guerra. ¿Tengo que agregar algo más? Y de nuevo, en Israel, como vivimos en tal negación, a nadie le importa mucho. Pero cuando piensas en su significado, en que el canciller alemán es libre de viajar allí, está totalmente libre de cualquier cargo, y el primer ministro israelí, después de este horrible año en el que Israel ha matado y destruído de una manera increíble que no tiene precedentes, es buscado y no puede asistir a dicha ceremonia. No puedo pensar en una manera más simbólica de mostrar cuán lejos, y de forma trágica, ha ido Israel desde que se estableció hasta este momento en que la cabeza del Estado de Israel, el llamado Estado judío, que fue construido sobre las cenizas de mis abuelos, no puede ir a ese acto porque es buscado como criminal de guerra.
AMY GOODMAN: Y finalmente, Gideon, hay otro artículo en Haaretz, escrito por otra persona, un psicólogo llamado Yoel Elizur, que se titula “'Cuando sales de Israel y entras en Gaza, eres Dios': Dentro de las mentes de los soldados de las FDI responsables de crímenes de guerra”. Y en él habla sobre el estrés psicológico de los soldados israelíes, y revela testimonios como este: “Me sentí como un nazi. Era exactamente como si en realidad fuéramos los nazis y ellos fueran los judíos”. ¿Puede comentar esto y todo el asunto de los crímenes de guerra israelíes, y si ve que el final de todo esto puede llegar en algún momento mientras continuamos con este tira y afloja en torno a un alto el fuego? Solo tenemos un minuto.
GIDEON LEVY: En un minuto, lo que diré es que los soldados israelíes, desde que comenzó la ocupación, actúan como dioses y se sienten como dioses, porque pueden decidir fácilmente sobre la vida y la muerte de cualquier persona que esté frente a ellos. Así es en Cisjordania, en la Cisjordania ocupada. Y ocurre a una escala mucho más horrible en Gaza. Realmente juegan con la vida de las personas como si fueran dioses.
Y esto marcará su personalidad y su moralidad para siempre, porque la sencilla manera en la que están matando, —y acaba de mencionar la investigación del New York Times sobre los primeros días de esta terrible guerra— la sencilla manera en la que están disparando y matando a cualquier persona en Gaza, hace que parezcan dioses que deciden fácilmente quién vivirá y quién que no vivirá, sin dar ninguna explicación. Obviamente, Gaza es la mayor víctima de todo esto. Pero también pienso en la sociedad que se desarrollará aquí en Israel cuando estos soldados vuelvan a casa y recuerden lo que hicieron durante todos esos meses en Gaza y recuerden cómo reaccionaron sin ningún límite moral. Esto causará un daño durante un período de tiempo muy, muy largo.
AMY GOODMAN: Gideon Levy, quiero darle las gracias por acompañarnos. Galardonado periodista israelí, escritor, columnista del periódico Haaretz, y miembro de su consejo editorial. Enlazaremos en nuestra web a su artículo: “La enfermiza 'Zona de interés' de las Fuerzas de Defensa de Israel en el corazón de Gaza”. Su libro más reciente se titula: “La matanza de Gaza: informes sobre una catástrofe”.
Al regresar, el presidente electo Trump dice que quiere hacer a EE.UU. más grande, más extenso. Hablaremos con una integrante groenlandesa del Parlamento danés y también con el historiador de Yale Greg Grandin sobre los intentos de Trump por anexionarse Groenlandia y recuperar el Canal de Panamá, e incluso sobre su nuevo embajador en México, las conversaciones sobre invadir México, y también hablaremos de Canadá. Quédense con nosotros.
Traducido y editado por Igor Moreno Unanua e Iván Hincapié.