Mumia Abu-Jamal habla desde la cárcel sobre la nueva ley de Pensilvania que censura a los presos

Reportaje27 de octubre de 2014

El gobernador de Pensilvania, Tom Corbett, aprobó la ley que –según los analistas- atenta contra el derecho a la libre expresión de los presos. La ley para impedir la revictimización autoriza la censura de las declaraciones públicas de presos o ex reclusos en casos en que los jueces consideren que estas provocarían “angustia mental” a la víctima. La medida fue presentada después de que Mumia Abu-Jamal pronunciara un discurso de graduación previamente grabado para los estudiantes que terminaban sus estudios en Goddard College de Vermont, a principios de este mes. La viuda de Daniel Faulkner, el agente de policía cuya muerte se le imputa a Abu-Jamal, se opuesto al discurso. La Unión Estadounidense de Libertades Civiles criticó la nueva medida por considerar que es “muy amplia y vaga” e “inaceptable conforme a la Primera Enmienda Constitucional”. En comunicación con nosotros desde la cárcel, Mumia Abu-Jamal afirma que “al aprobar esa ley, [el gobernador Corbett] viola su juramento como gobernador y como abogado”.

Transcripción
Esta transcripción es un borrador que puede estar sujeto a cambios.

JUAN GONZÁLEZ: Pasamos ahora a Pennsylvania, donde el gobernador republicano Tom Corbett ha firmado un proyecto de ley que los críticos dicen que pisotea el derecho a la libertad de expresión de los prisioneros. El Revictimization Relief Act (Ley para el alivio de la revictimización) autoriza la censura de discursos públicos de prisioneros o exdelincuentes, si los jueces concuerdan con que permitirles hablar podría causar “angustia mental” a las víctimas. La medida se introdujo después de que uno de los presos más famosos del estado, el periodista y ex miembros de las Panteras Negras Mumia Abu-Jamal pronunciara un discurso de graduación pregrabado en video para los estudiantes graduados de la universidad Goddard College de Vermont a principios de este mes. El discurso fue criticado por la viuda de Daniel Faulkner, el oficial de la policía por cuya muerte Mumia Abu-Jamal fue condenado por asesinato.

AMY GOODMAN: La Unión Estadounidense por las Libertades Civiles de Pennsylvania ha criticado la nueva medida a la que calificó como “demasiado amplia y vaga” e incapaz de “pasar una revisión constitucional bajo la Primera Enmienda”. Hablé con Mumia Abu-Jamal por teléfono el miércoles pasado, justo después de que se aprobara la ley. Él habló con nosotros desde SCI Mahanoy en Frackville, Pennsylvania.

MUMIA ABU-JAMAL: ¿Cómo está, Amy?

AMY GOODMAN: Contenta de hablar con usted. ¿Puede hablar a cerca de dónde se encuentra en este momento? Describa su entorno mientras habla por teléfono con nosotros.

MUMIA ABU-JAMAL: En éste momento, como se oye de fondo, estoy en la zona abierta de la mitad de un bloque, en el bloque B, en Mahanoy. Hay unos 45 hombres sentados jugando a las cartas, al dominó, al ajedrez, hablando, algunos están leyendo, otros ven televisión en una esquina alejada. Esta es la imagen de los reclusos, al menos en “block-in phase or block-out phase”, donde uno se encuentra fuera de su celda.

AMY GOODMAN: Usted ha vuelto a ser noticia por un proyecto de ley que acaba de ser firmado por el gobernador de Pensilvania, Corbett, que limitaría su capacidad para hablar públicamente, después de que usted diera un discurso de graduación, un discurso de graduación pregrabado, para la universidad Goddard. ¿Puede dar su opinión sobre la firma de este proyecto de ley?

MUMIA ABU-JAMAL: Creo que es realmente extraordinario la inconstitucionalidad de Tom Corbett, un ex fiscal general del estado de Pennsylvania que, como gobernador, pone en marcha una ley que él sabe es inconstitucional.

OPERADOR: Esta llamada se está realizando desde la Institución Penitenciaria Estatal de Mahanoy, y está sujeta a vigilancia y grabación.

MUMIA ABU-JAMAL: Por otra parte, como gobernador y como abogado, como miembro del colegio de abogados, él tuvo que prestar juramento en ambos cargos, y ese juramento fue proteger y defender la Constitución del estado de Pennsylvania y la Constitución de Estados Unidos de América. Al firmar este proyecto y convertirlo en ley, él ha violado ambos juramentos, como gobernador y como abogado. Como ya he dicho, él conoce la ley. Él conoce el caso de “Snyder contra Phelps”. Estoy seguro que ustedes cubrieron el caso del grupo religioso que asistía a funerales y acosaba a las familias de los fallecidos. Ellos estaban enterrando a sus veteranos, y los miembros del grupo religioso exhibían pancartas y gritaban consignas que podían ser vistas y escuchadas por las familias que enterraban a sus muertos. El caso fue a la Corte Suprema, porque había una ley similar aprobada en su contra. Y todos los tribunales a los que fueron encontraron que era una violación de la Primera Enmienda, incluida la Corte Suprema de Estados Unidos, que falló ocho contra uno que la protección de la libertad de expresión de la Primera Enmienda eximía a los miembros de ese grupo religioso de la responsabilidad por la imposición intencional de la angustia emocional. Esto es algo que yo sé que es inconstitucional y Tom lo sabe. Por lo tanto, esto te da una idea de cómo estos oficiales, estos legisladores, estos gobernadores, estos funcionarios electos, juran sobre la Biblia defender su juramento y mandato, para después violarlo con esa libertad.

AMY GOODMAN: Esto es lo que dijo el Gobernador Corbett al expresar su apoyo a la nueva ley.

TOM CORBETT: Mientras que a los ciudadanos respetuosos con la ley se les otorga una serie de derechos, desde viajar libremente hasta la libertad de expresión, los delincuentes condenados que se encuentran en prisión, están en prisión porque abusaron y cedieron sus derechos, no tienen derecho a burlarse continuamente de las víctimas de sus violentos crímenes de forma pública.

AMY GOODMAN: ¿Su respuesta, Mumia Abu-Jamal?

MUMIA ABU-JAMAL: Mi respuesta es que él sabe que es ridículo, tanto en base a la ley como en los hechos. Nunca me he burlado de nadie. Como usted sabe, como periodista, rara vez he hablado de los acontecimientos ocurridos el 9 de diciembre de 1981. He hablado sobre todo tipo de temas. Yo no hablé sobre aquello cuando estaba en Goddard. La mayoría de las personas que votaron a favor de este proyecto de ley, así fueran legisladores o senadores, o el mismo gobernador, nunca escucharon ese discurso. Los invito a que lo escuchen y luego digan que aquella locura que Tom dijo— lo llamé inconstitucional. Aquí la prueba de ello. Una vez más, la Corte Suprema de Estados Unidos, en el caso de “Simon y Schuster contra la Junta de Víctimas de Crímenes de Nueva York, considera los actos de ese organismo estatal, así como la legislación que los habilitaba, inconstitucionales. Y esto fue decidido, creo, por la Corte en pleno en el año 91. Esto fue en 1991. En mi propia historia civil, recordará cuando le llamé a usted, cómo ellos vinieron y arrancaron un cable de la pared.

AMY GOODMAN: ¿Quién arrancó ese cable de la pared?

MUMIA ABU-JAMAL: Fue un guardia. Yo estaba hablando con usted. Creo que fue en el 96, o alrededor de esa fecha. Estábamos teniendo una conversación. Fue en vivo. Y, de repente, la llamada se cortó. Y vi, con el rabillo de mi ojo, como un oficial penitenciario caminó hasta donde mi línea de teléfono estaba enchufada a la pared, y la arrancó. No podía creer lo que estaba viendo. Me quedé preguntando: “Hola, ¿Amy? ¿Hola?”. Porque no tenía sentido, no podía creer, que él hubiera hecho eso. Él lo hizo. Pero, por supuesto, eso fue poco después de la publicación de Live from Death Row (En vivo desde el corredor de la muerte), y el Departamento de Correcciones me sancionó, me dio una advertencia, y fuimos a los tribunales por lo ocurrido. El caso se conserva como Abu-Jamal contra Price. En ese fallo, el Tercer Circuito de Apelaciones de la Corte de Estados Unidos dijo que tengo el derecho constitucional a escribir. Si tengo un derecho constitucional a escribir bajo la Primera Enmienda, entonces, ¿no tengo el derecho constitucional de leer escritos?

AMY GOODMAN: Mumia Abu-Jamal, Maureen Faulkner es citada en el documento, después que el gobernador Corbett firmara el proyecto de ley, llamado el proyecto de ley Mumia, diciendo: “Estar en tu coche conduciendo a través de California, y escucharle pronunciar un discurso de conmemoración en la radio, desgarra la herida”.

MUMIA ABU-JAMAL: Bueno, siento pena por ella porque, la mayoría de la gente, cuando oye cosas que le perturban, cambian de canal, y ella pudo haber cambiado de canal. Redactaron un proyecto de ley por un sólo hombre, y lo admiten, según me han dicho, en sus discusiones de comité. Redactaron un proyecto de ley basados en un falso reporte de lo que se discutió en una escuela de la que soy ex alumno. Asistí y me gradué en esa universidad. Fui invitado por el personal, los estudiantes y los administradores a hablar en mi universidad acerca de lo que significaba ser educado en Goddard. Hice eso. Y si la Constitución no protege eso, entonces no protege nada. Si la Constitución puede ser utilizada en contra de uno, puede ser usada en contra de todos. Yo no tomé un juramento o una afirmación para apoyar, proteger y defender la Constitución de Pennsylvania o de Estados Unidos. No tengo que hacerlo. Pero muchas personas que lo hicieron, saben que la están violando mediante la firma de esta ley.

AMY GOODMAN: Mumia, Debo Adegbile fue nominado para ser el jefe de la División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia, pero por el caso en el que estaba involucrado con el Fondo de Defensa Legal del NAACP, un caso que el Fondo de Defensa Legal del NAACP llevó y ganó, su nominación fue retirada, por senadores que citaron su nombre. Explique lo que pasó y cuál es su opinión al respecto.

MUMIA ABU-JAMAL: En realidad no puedo explicar lo que pasó, porque—

OPERADOR: Esta llamada está siendo realizada desde la Institución Penitenciaria Estatal de Mahanoy y está sujeta a la vigilancia y grabación. Mumia Abu-Jamal: —la verdad acerca del asunto es que yo nunca conocí al hombre. Nunca discutí nada con él, porque nunca lo conocí. Era el jefe de la NAACP LDF después de que John Payton hubiera muerto. Y se le colocó ahí para— porque estaba actuando como cabeza— él estaba en mi expediente. ¿Cierto? Pero, él nunca discutió el caso. Nunca—No conozco a este hombre. Lo he visto en los periódicos. Y para ser honesto, no reconocí su nombre porque yo conocía a los abogados que conocía. Yo no lo conocía a él. Y nunca había oído su nombre hasta que apareció en los diarios. Este es un hombre cuya vida fue destrozada por el dinero y el poder de la FOP con el que pueden comprar e intimidar a las personas para que sigan sus órdenes— y para que pudieran violar, de nuevo, sus juramentos. Se puede decir que él no tenía el derecho constitucional de convertirse en el jefe de la División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia, pero él fue la elección del presidente y supongo que tenía buenas razones para escogerlo. Sin embargo, utilizar mi caso para negarle esa oportunidad es una tragedia para este hombre y su familia. Y está basado en mentiras. Una vez más, nunca conocí a este hombre. No sé quién es, aparte de haberlo visto en la televisión o en un periódico. Y, por lo que me han dicho y por lo que he oído, este era un distinguido abogado con un pasado de pobreza, que luchó duro para llegar a la universidad, que luchó muy duro para entrar a la facultad de derecho, y que dedicó su experiencia como abogado para ayudar a la gente a ejercer su derecho al voto y para trabajar por los derechos civiles de personas de todo el país. Sabe, [inaudible] —

AMY GOODMAN: Mumia Abu-Jamal, Sé que sólo tenemos unos pocos minutos antes que se corte la línea, con el límite de 15 minutos, pero quería preguntarle acerca de lo que ha sido para usted pasar del pabellón de los condenados a muerte a ser un recluso normal.

MUMIA ABU-JAMAL: Bueno, no hay un día en el que no piense en los hermanos y hermanas— porque hay mujeres en Pennsylvania en el pabellón de los condenados a muerte— los hermanos y hermanas que todavía están en el pabellón de los condenados a muerte. Y esto es tan profundamente diferente a su experiencia durante las 24 horas que es difícil de conectar las dos. Déjeme dejarle con esto. Hay un caso fuera del Distrito Este de Virginia llamado Prieto contra— y no puedo recordar el nombre del director, pero es PRIETO [Prieto contra Clarke]. En el caso Prieto, el tribunal en Virginia dictaminó que las condiciones de los condenados a muerte eran inconstitucionales. ¿Cierto? Ellos determinaron que encerrar—

OPERADOR: Usted tiene 60 segundos para finalizar su llamada.

MUMIA ABU-JAMAL: Encerrar a la gente por tanto tiempo, manteniéndolos en confinamiento en solitario, sólo porque tienen una sentencia de muerte, es una violación de la Constitución. Deseo que Pennsylvania esté a la altura de la Constitución, no sólo en mi caso, sino también en el de Prieto y en el de todos los hombres y mujeres que se encuentran en el pabellón de los condenados a muerte en Pennsylvania que deben estar junto a los reclusos normales como todo el mundo.

AMY GOODMAN: Usted ha redactado muchos escritos, entre ellos, acerca de la guerra. ¿Qué se siente al ver la guerra desde su celda de la cárcel?

OPERADOR: Usted tiene 30 segundos finalizar su llamada.

MUMIA ABU-JAMAL: No es muy diferente de lo que es— es horrible y aterrador, y me recuerda la inminente destrucción del imperio. No se puede bombardear a la gente por la paz; sólo se les puede bombardear por muerte y guerra. Y, sabes, es doloroso. Es aterrador. Es todas esas cosas. Y podría ser mejor.

AMY GOODMAN: Ese fue Mumia Abu-Jamal, prisionero en Mahanoy, SCI Mahanoy en Pennsylvania, en Frackville, Pennsylvania. Esto es Democracy Now! Si desea una copia del programa de hoy, usted puede visitar nuestro sitio web en democracynow.org. Este sábado por la noche, voy a estar hablando en Oslo, Noruega. Usted puede visitar nuestro sitio web en democracynow.org.

Traducido por Manuel Vargas. Editado por Constanza Sánchez Chiappe, Igor Moreno y Democracy Now! en Español.

The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
Por favor, haga su contribución hoy.
Realice una donación
Inicio